전체기사보기
변진일 ㅣ 김상하 ㅣ 정대성 ㅣ 최경국 ㅣ 홍유선
섹션이미지
구로다 후쿠미
변진일
유재순
김상하
시부이 테츠야
정대성
최경국
홍유선
회사소개
회원약관
개인정보취급방침
광고/제휴 안내
사업제휴 안내
소액투자
기사제보
HOME > 칼럼 > 유재순
글자 크게 글자 작게


日배우 부인 자살에도 공연 강행한 이유
일본배우들은 대중앞에서 희노애락을 표현하면 안된다?
 
유재순
12월 4일 아침, 일본신문에 배우 마츠다이라 겐(松平健.57세)에 대한 기사가 일제히 실렸다. 내용은 지난 11월 15일 아침에 목을 매 자살을 한 부인 마츠모토 유리(松本友里.42세)에 대한 고별식(장례식)에 대한 것이었다.
 
지난 11월 16일자 스포츠신문과 tv와이드쇼는 온통 이들 부부에 대한 이야기였다. 특히 마츠다이라 겐의 행보에 대해서 모두들 주시하고 있었다. 왜냐하면 마츠다이라는 그당시 '규슈 하카다' 장기공연을 하고 있었기 때문이다. 11월 30일까지 예약이 꽉 차 있었다.
 
그래서 모두들 자살한 처를 두고 그대로 공연을 강행할 것인지, 아니면 일체 중단하고 장례식을 치룰 것인지, 언론과 일본인 모두 그의 일거수일투족에 촉각을 곤두세웠다.
 
역시 마츠다이라는 일본인의 기대감을 저버리지 않았다. 아니 진정한 의미에서 내공이 깊은 배우였다. 그는 15일 아침 부인이 자살했다는 소식을 전해듣고서도 11시, 오후 4시에 예정된 공연을 모두 태연하게 소화해냈다. 그리고 곧장 비행기로 도쿄에 올라와 싸늘하게 시신으로 변한 부인과 대면한 후, 다시 그날 밤 마지막 비행기로 이튿날 공연을 위해 규슈로 되돌아갔다.
 
16일 역시 예정대로 2회 공연을 무사히 마치고 저녁에 다시 도쿄행. 마침 17일은 공연이 없는 날이어서 이날 온종일 부인 곁에 있다가 다시 밤비행기로 규슈에 갔다.   
 
결국 마츠다이라는 11월 30일까지 예정된 공연을 무사히 모두 마쳤다. 그리고 12월 3일, 마침내 미뤘던 부인의 장례식을 치룬 것이다.
 
이같은 마츠다이라의 행보에 그동안 일본언론은 수많은 기사를 쏟아냈다. 일본언론의 대체적인 평가는 역시 '연기자 답다는 것'. 극한 슬픔속에서도 오로지 연기자혼(役者魂)으로 예정된 공연을 무사히 해냈다고 극찬하는 매체가 대부분이었다.
 
실제로 그는, 부인의 자살전 공연과 다름없이 1부에는 일본전통극 '추신구라', 2부에는 가요와 춤으로 짜여진 공연을 아무런 실수없이  해냈다. 하지만 관객들의 전언에 의하면, 신문에 보도된대로 마냥 태연하지만은 않았던 모양이다.
 
1부 연극중에서 주인공 무사가 부인과 이별하는 장면이 있는데, 이때 그의 눈에는 눈물이 금방이라도 떨어질듯 그렁그렁 고여있었다고 한다. 때문에 관객들이 덩달아 흐느꼈다는 것.
 
부인이 자살한 11월 15일 이후부터 공연이 끝나는 30일까지, 극장을 찾은 관객들은 울면서 공연을 보았다고 한다. 하지만 정작 당사자인 마츠다이라는, 2부의 쇼 공연에서도 한치의 흐트러짐없이 만면에 미소를 띠고 초연하게, 그의 트레이드마크가 된 히트곡 <마츠겐 삼바>를 열창했다고 한다.
 
<마츠겐 삼바>는 2004년, 무대공연 말미에 마츠다이라가 금박을 박은 화려한 무대 의상을 입고 경쾌한 리듬으로 노래와 춤을 추는 것.
 
원래 마츠다이라는 사극의 정통 연기자로, <마츠겐 삼바>가 대히트하기 전까지는 중후한 이미지의 인기배우였다. 그런데 우연히 시작한 이 <마츠겐 삼바>가 히트하자 한순간에 그의 이미지가 바뀌었다.
 
사극에서는 언제나 사무라이 쇼군(장군)으로 분해, 느릿느릿한 준엄한 목소리로 위엄있게 '명령'만 하던 배우가, 갑자기 무대위에서 다소 천박하달 수 있는 금박이 옷까지 입고 펄쩍펄쩍 삼바춤을 추며 노래를 부르는 모습은, 처음엔 생소하다 못해 거부감까지 느꼈던 사람들이 적지 않았다.   
 
그러나 시간이 흐르면서 그 생소함은 곧 인기로 변했다. cd가 불티나게 팔리는 것은 물론, 그해 오리콘 챠트 3위, 일본가요 대상, 연말 nhk가요홍백전에도 출전하는 등 최고의 인기를 구가했다. 덕분에 다카라츠카 톱배우였던 다이치 마오와의 그해 이혼소동도 묻혀버렸다. 
 
그리고 이번에 자살한 두번째 부인 마츠모토 유리와는 이듬해인 2005년에 재혼했다. 마츠모토 모녀가 그의 삼바공연을 보러온 게 계기가 돼 결혼으로 이어졌다. 하지만 14살이라는 나이차를 극복하고 결혼한 이 부부는 4살된 아들을 남겨두고 마츠모토가 자살하는 바람에, 비극적인 결말로 끝났다. 자살 이유는 출산후 생긴 우울증과 패닉장애, 불면증 때문.
 
그런데 부인인 마츠모토의 자살보다 더욱 화제가 된 것은 마츠다이라의 행보였다. 많은 언론들이 '연기자혼이 대단한 배우'라고 극찬하는 순간에도, 그 한편에서는 '저 사람 인간 맞아'하는 비아냥 역시 존재했기 때문이다. 
 
특히 11월 15일, 자살 소식이 전해진 후, 몇 시간도 채 안돼 장시간 무대에 올라, 그것도 2부에는 노래와 춤을 추는 공연을 태연하게 진행한 것에 대해, 냉정하기로 정평이 난 일본인들도 저으기 놀라는 표정이 역력했다.

그들은 그런 놀람을 그저 한마디로 '연기자혼(役者魂)이라고 미화시켜 표현했다. 대중과 오래전부터 약속한 공연을 펑크내지 않기 위해 자신의 감정을 억제, 자제, 통제해 연기자혼을 발휘, 프로답게 공연을 무사히 마쳤다는 것이다.
 
이에 일본인들의 평가는 두 갈래로 나뉜다.

첫째는 배우로서 이미 예정된 공연은 무슨 일이 있어도 무사히 마쳐야 된다는 것. 물론 부인이 자살한 사건에 대해서는 대단히 애석한 일이지만, 배우 한사람의 사생활 때문에 11/15-11/30일까지 예약한 다수의 관객들이 희생되어서는 안된다는 것이다. 그것이 프로 배우의 길이고 또 의무이기도 하다는 것.
 
반면, 마츠다이라의 행동이 '비인간적'이라고 비난하는 일본인들의 생각은 다르다. 제아무리 직업이 배우라지만, 배우 이전에 감정이 있는 '인간'이라는 것. 더구나 자신의 아들을 낳아준 부인인데, 어떻게 자살했다는 소식을 듣고서도 태연히 몇 시간도 안돼 무대에 올라 웃는 얼굴로 노래를 부르며 춤을 출 수가 있느냐는 것이다.
 
실제로 일본에서 직설적인 독설로 유명하며 인도네시아 대통령의 3번째 부인이었던 데뷔부인은 자신의 블로그에서 이렇게 비난했다. 
 
'혹시 그(마츠다이라)에게 부인에 대한 애정이 없었던 것은 아닌가?  부인과 자식이 있는 따뜻한 가정에 자살한 부인은 늘 그를 기다리기만 했던 것은 아니었는지? 또 항간의 소문처럼 그는 여자에 대한 관심은 없었던 것은 아닌지? 만약 그렇다면 그는 재혼을 하지 말았어야 했다. 따라서 마츠모토부인은 그에게 희생된 것이나 다름없다.'
 
이같은 데뷔 부인의 독설에 의외로 많은 일본인들이 동조하고 나섰다.  그녀의 블로그에는 '동감'임을 나타내는 댓글들이 무수히 따라 붙었다.
 
이렇듯 자살한 그의 부인을 두고 예정된 공연을 강행한 마츠다이라에 대한 일본인들의 평가는 극과 극을 달린다.

2001년, 도쿄 신주쿠 신오오쿠보역에서 일본인 취객을 구한 뒤 전차에 깔려 사망한 한국인 유학생 이 수현씨가 있었다. 그 때 한일양국에서 이 수현씨에 대해 '의인'이라는 표현을 써가며 그의 희생을 기렸다.
 
그 때 참으로 의아했던 것은, 고 이 수현씨와 함께 취객을 구하다 역시 희생된 일본인 카메라 맨 세키네씨였다. 어쩐 일인지 그때 한일 양국 언론은 고 이 수현씨 혼자가 아닌 일본인과 함께 똑같이 취객을 구하다가 희생되었는데도 유독 이 수현씨만 크게 부각됐다.
 
내가 생소하다고 느꼈던 것은 고 세키네씨의 어머니 반응이었다. 고 이 수현씨 부모님은 일본에 와 아들을 잃은 슬픔에 대성통곡을 하는데, 세키네씨의 어머니는 타인의 일처럼 처음부터 끝까지 냉정을 잃지 않았다. 자신을 취재하러 몰려드는 기자들에게 일일히 고개를 숙이며 '자식일로 폐를 끼치게 돼서 정말 미안합니다'만을 앵무새처럼 되풀이해 읎조렸다.
 
나는 그것이 이해가 되지 않았다. 감정이 있는 사람이라면, 으레 이씨 부모님이 그랬던 것처럼 놓아 울어도 시원찮을텐데, 오히려 취재하는 기자들에게 폐를 끼쳐 미안하다니, 우리 한국인의 정서로서는 도저히 이해가 되지 않았다. 
 
하지만 그 오해는 얼마 안 가 이내 풀렸다. 사건 후, 세키네 어머니를 취재갔던 일본기자에게 내가 힐난하듯, '그의 어머니는 눈물도 없는가? 어쩌면 그렇게 냉정할 수 있는가?'라고 묻자, 그 기자는 손사래를 치며 이렇게 취재후기를 들려줬다.
 
"일본인들은 타인앞에서 눈물 흘리는 것을 가장 부끄럽게 생각한다. 그렇다고 일본인들이 눈물이 없는 것이 아니다. 엊그제 취재후기를 쓰기 위해 세키네씨 집에 찾아 갔었다. 거기서 나는 혼자 아들의 영정 앞에서 흐느껴 우는 그의 어머니를 보았다. 그래서 나는 내가 찾아왔다는 인기척을 내면 그나마 그의 어머니가 마음대로 울지 못할까봐, 조용히 나도  그 어머니 뒤에서 한참을 함께 울었다. 이게 우리 일본인들의 정서다."
 
그럼 마츠다이라는 자살한 부인을 위해 얼마나 울었을까?  만약 한국배우가 마츠다이라와 똑같은 경우가 됐을 때 어떻게 행동을 할까? 또 우리 한국인들은 어떤 반응을 보일까?        



 

ⓒ 일본이 보인다! 일본전문뉴스 JPNews / 무단전재 및 재배포금지

기사입력: 2010/12/04 [16:54]  최종편집: ⓒ jpnews_co_kr
 
이 기사에 대한 독자의견 의견쓰기 전체의견보기
공감이 가면서도 가장 보기 싫은 면이죠 dam 10/12/04 [18:40]
참 받아들이기 힘든 면이죠.. 왜냐하면 그 문화자체가 迷惑를 바탕에 둔 문화이기 때문이죠. 迷惑를 전면에 내새우는 순간, 인간관계에 벽을 만들어 버린다는 느낌이 참 많이 듭니다. 보여줘야 하는 자신과 본래의 자신을 분리시켜 이미지화하지 않으면 살아가지 못한다는... 뭐 일본의 문화가 그렇다고 하니 그러려니 하면서도 ... 그 안에 살아감에있어 답답함이 많네요^^ 수정 삭제
조금 다른 이야기지만........ 흠.... 10/12/04 [20:49]
일본인의 '폐끼치지 않는 마음가짐'은 한국인도 배워야 한다고 생각합니다. 아파트에서 살면서 층간소음으로 위층에 항의하러 가면 항상 하는 말이 '아파트니까 이정도 소음은 감수하고 살아야 한다'입니다. 하지만 역으로 생각하면 '아파트니까, 단독주택이 아니니까 더 조심해서 살아야 한다' 는 말도 성립된다고 생각하는데 일본과는 다르게 한국은 자기중심적이고 타인에게 '폐끼치는 것'을 별로 두려워(부끄러워)하지 않지요. 아마도 해방이후 급격한 산업화로 인해 잘사는것(또는 힘이 있는것)이 절대 선이 되어되린 현 실정과 무관하지 않다는 생각을 많이 하게 되는데,정말 일본처럼 타인에게 불편을 끼치는 행위를 수치스러워하는 문화가 너무 부럽네요. 수정 삭제
dam jjjj 10/12/04 [21:45]
한국에 돌아오세요. 수정 삭제
흠... 아연 10/12/04 [22:52]
머리로는 이해가 되는데, 가슴으로는 이해가 되지 않네요.
물론 남한테 폐를 끼치면 안 된다는 일본의 정서라고 해도...
글쎄요....
인간적인 가장 기본적인 감정조차 남한테 보이면 폐니,
감쳐야한다...
좀 차갑게 느껴지네요...
물론 위에서 흠 님 말씀처럼
아파트에서 소음 문제 같은 개념을 말아먹는 짓은 하면 안 되지만요 수정 삭제
읽어왔는데 오래전부터 10/12/05 [10:08]
유재순씨가 글 처음 연재하던 시절부터 유재순씨 글 읽어온 사람인데, 유재순씨 글은 자극적이고, 읽고나면 뒷맛이 안 좋아요. 앞의 글을 읽었을 때도 그런 느낌이었는데 이글도 그렇네요 수정 삭제
그 이유는 아마도 10/12/05 [15:33]
일본만의 독특한 사고와 행동 양식을 보도하기 때문이겠죠. 우리 상식에서는 좀 이상하게 생각될 수도 있는것. 제가 본 바로는, 한국과 일본은 큰 차이가 있는데, 군사문화와 문치주의 전통의 차이입니다. 사무라이의 칼로 다스리던 사회와 선비의 붓으로 다스리던 사회의 차이인데요. 칼로 엄하게 다스리는 군사문화에서는 법이 무척 엄격할 수밖에 없습니다. 군사작전상 약속을 지키지 못하면 곧 패배로 이어지고, 전군의 궤멸로 나타나거든요. 실패할때는 철저하게 책임을 지우고, 목이 달아나죠. 남에게 피해를 입히지 말아야 한다는 것은, 그만큼 나와 상대의 경계선이 분명하다는 겁니다. 군사문화는 법과 질서를 엄격히 지키는 사회입니다. 비슷한 예로 독일도 그렇습니다. 반면, 문치주의 전통의 사회는 숫자관념이 애매하죠. 할아버지들이 길을 물을때 조금만 더 가면 된다고 해도 실제는 그게 아닌 경우가 많고, 코리안 타임이라고 해서 약속 시간이 좀 느슨한 것도 그런 전통의식의 하나입니다. 조선 미술이 여백의 미라해서 경계선을 명확하게 긋지 않는 것도 그렇구요. 전반적인 사회 문화 의식의 차이로 이어집니다. 수정 삭제
약속은 지켜져야만 하는 것입니다. 결국 10/12/05 [15:45]
일본 사회 문화에서는 말이죠. 마치 이것은 우리가 무슨 법적 처벌을 받는 것은 아니지만, 노인이 버스에서 자기 앞자리로 다가오면, 엉덩이가 간지러워서라도 그냥 앉아있기가 민망하다고 느끼는 거랑 비슷한 겁니다. 자리를 양보안해도 누가 처벌하지는 않겠지만, 그렇게 하지 않으면 안된다는 묵계같은 것. 일본 사회에서는 앞서말했듯이 군사문화라서 그것이 더욱 철저하게 요구됩니다. 이런 예는 아주 많습니다. 이를테면, 일본 식당에서는 단무지 조각 하나 추가해도 철저하게 추가 요금을 받는것처럼요. 공짜라는 것은 있을 수가 없습니다. 일본 음악 시장이 세계 2위를 차지할만큼 큰 것도 위법 다운로드라는 것은 있을 수 없는 일이라는 잠재 의식이 그만큼 강하기 때문입니다. 마치 버스에서 자리를 양보하지 않으면 안된다고 생각하는 한국의 사례처럼요. 한국의 경우, 문치주의 전통에서 그만큼 개념이 모호한 측면이 있고 어떤 문제든 이성보다는 감정 논리로 치닫는 경우가 많은데, 한국인의 情이라는 관념이 그렇습니다. 좋게 보면 따뜻힌 온정이지만, 친척끼리 서로 봐주는 의미에서의 情이라면 그것은 곧 비리로 이어지죠. 그런 의미에서 보면, 다소 냉정하게 보여도, 감정 논리를 철저하게 지양하고, 논리적으로만 따지려는 것이 나쁘다고만은 볼수 없다는 것이 참 묘한 부분입니다. 실로 일장일단이 있는 부분이지요. 수정 삭제
그런 의미에서 보면 그래서 10/12/05 [15:53]
죽은 자식을 위해, 눈물을 보이지 않는 일본 어머니의 심정도 조금은 이해할 수 있습니다. 비록 그 슬픔이 아무리 커도, 그것은 부모와 자식 사이의 문제. 지나가는 행인들인 제 3자와는 관련이 없는 문제죠. 그런데, 모르는 타인들에게 자신만의 사적인 문제로 울음을 터트려서 남들의 마음을 어둡게 만드는 것. 그것은 곧 폐를 끼치는 것이라고 생각한다는 겁니다. 일본인들의 관점에서는 말이죠. 그것은 그만큼이나 나와 상대방에 대한 경계선을 긋고 있다는 것입니다. 그렇지만, 그렇다고 해서 일본인들이 자식에 대한 애정이 없다고 생각한다면 그것은 큰 오해다.. 그런 이야기네요. 수정 삭제
이런 문제를 잘 표현한 소설이 erinchan 10/12/05 [16:20]
아쿠타가와 류노스케 단편소설 중에도 있죠. 아들의 장례식에서 눈물 한방울 안 흘리고 의연한 어머니를 보고 정이 없다고 비난하다가 알고 보니 그 어머니가 일부러 감정을 억제하고 있다가 남몰래 눈물을 흘리는 걸 알게 되는 걸로 끝나는. 이런 문제에 대해서 일본인은 양가감정이 있는 것 같아요. 안 울어도 비난, 울어도 비난. 수정 삭제
남앞에서 안우는것 상관없어요. 5 10/12/06 [01:57]
다 좋은데.. 단무지 하나에 추가요금을 받는것은 용서할수 없어요!!!!
먹는거 가지고 치사하게 굴다니 너무 서러워서 단무지 먹다가 울거 같음.. 수정 삭제
무서운 사회다. kody 10/12/09 [11:55]
마누라가 죽어도 공연을 태연히 하는 무서운 인간.(이런 인간의 부인이니 자살할 만도 하다) 게다가 이런 무서운 인간을 찬양하는 일반인과 여론. 이런 인간과 사회이기에 또다시 태평양 전쟁을 일으킬 위험성을 경고하지 않을 수 없다.

겉으로는 친절하고 인사도 잘 하지만, 어떤 무서운 일이라도 닥치면 해내고(비록 속마음은 반대하고 있어도), 또 그런 비인간적인 행위가 칭송된다(예를 들면 가미가제). 항상 조심해야 할 나라가 일본이다. 수정 삭제
일본인은... 일본에 배우자 11/01/29 [16:45]
자신이 하는일에 혼을 쏟아붇고 자신의 속마음을 내비치지 않기에 태평양을 사이에 두고 초강대국 미국과 전쟁을 할수 있었던 것입니다.
물에 물탄듯 술에 술탄듯한 일처리와 사람들 앞에서 자기 속마음 다보여주는 단순한 한국인은 그래서 일본지배하에서 노예생활을 했구요.
이건 앞으로도 변하지 않을 겁니다. 수정 삭제
정말 웃기네. 미국사람들도 가족이 울면 남 앞에서 울거든요? 좆까리야 11/02/06 [03:33]
이걸 보고 우리가 일본인들을 본받아야 한다느니 뭐니, 일본애들이 절대선입니까? 수정 삭제
슬픔이 지나쳐도 눈물이 없을 수 있다. 따라야할것? 11/05/31 [23:52]
칼로 상처를 입었다고 바로 고통을 느끼는것이 아니고 같은 상처라도 사람마다 반응은 천차만별이다. 같은 반응이 없다고 사람이냔 소릴하는 것은 편협한 생각일뿐. 슬픔을 잊으려 더 움직이는 사람을 본적이 없나? 천편일률적인 반응만이 능사인가... 수정 삭제
무섭네 로또 11/08/27 [16:21]
칼문화가 진짜 무섭긴 무섭네........ 수정 삭제
겁나 남카 13/12/11 [16:21]
삶이 연극.. 수정 삭제
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제 목
내 용
연재소개 전체목록
1958년 5월 충남공주 출생


<인터뷰>
[일본] 나카소네, 도이 다카코, 다케시타 노보루, 우노수상, 미치코 황후 인터뷰
[태국] 츄안 수상 인터뷰
[미얀마] 아웅산 수지여사 인터뷰
[필리핀] 마르코스 이멜다 인터뷰


<취재>
80년, 1년 8개월 동안 쓰레기매립장 ‘난지도’ 생활르포
83년, 3개월 동안 동남아시아 8개국 슬럼가 르포
85년, 1개월 동안 미국 입양아 현지 취재
88년, 사할린 르포
90년, 일본 부락민 산야 르포
2005-2006년, 3회에 걸쳐 북한르포


<그 외>
1987- 1994년 : 한국주간지 <토요신문> 일본 특파원
테레비 아사히 <아침까지 생방송 > 토론회 2회 출연
규슈 NHK 주최 <세계여성 8개국 여성 저널리스트 토론회 참석>


현재 : 일본 고단샤 발생 <주간현대> 북한담당 계약기자
아사히신문 월 1회 칼럼 연재 중
일본 전문 인터넷신문 'JPNews' 발행인


<저서>
한국 : 서울서 팔리는 여자들(1983.르포집)
벌거벗는 여자들(1984.르포집)
난지도 사람들(1985.장편소설)
여왕벌(1986.논픽션)
하품의 일본인(1994. 비평에세이)
일본여자를 말한다(1998. 에세이)
일본은 지금 몇시인가(2002. 르포집)

일본출판 : 쓰레기섬에서 살다(1986. 르포집)
日정치인 우경화, 원로그룹 '입김' 작용했다
일본인, 그들의 세가지 얼굴
부활을 꿈꾸는 일본, 2013 현주소
일왕과 천황, 그리고 비판과 비난 사이
이젠 일본을 정면으로 바라봐야 할 때
2012년엔 '꼭 있어야 할 언론사로!'
난 솔직히 전여옥이 무섭다!
주위 만류에도 내가 일본에 돌아온 이유
일본은 한국 연예인의 봉이 아니다
제이피뉴스가 살아남아야 하는 법!
日배우 부인 자살에도 공연 강행한 이유
난 50만원만 줘도 한대 맞을 수 있는데...
테러리스트가 국빈대접을 받는다?
창간 1주년을 맞으며
‘일본은 없다’ 항소심을 끝내고 나서
[발행인의 편지] 2010년 새해를 열며
"일본에도 이런 한국 외교관이 있었어?"
어머니돈은 내돈!, 日 국민 그건 아니야!
일본남성들은 왜 부산 사격장을 좋아할까?
공수래공수거는 어디에?
최근 인기기사
일본관련정보 A to Z
  회사소개회원약관개인정보취급방침 ㅣ 광고/제휴 안내사업제휴 안내소액투자기사제보보도자료기사검색
<한국> 주식회사 올제팬 서울 송파구 오금로 87 잠실 리시온 오피스텔 1424호 Tel: 070-8829-9907 Fax: 02-735-9905
<일본> (株) 文化空間 / (株) ジャポン 〒169-0072 東京都新宿区大久保 3-10-1 B1032号 
Tel: 81-3-6278-9905 Fax: 81-3-5272-0311 Mobile: 070-5519-9904
Copyright ⓒ JPNews. All rights reserved. Contact info@jpnews.kr for more information