전체기사보기
복면데스크의 日 스포츠 ㅣ 신경호, 전영미 일본 베리어프리 ㅣ 고성미의 도쿄사진 갤러리 ㅣ 이신혜 재일의 길 ㅣ 당그니의 규슈여행기 ㅣ 간노 기자의 서울이야기 ㅣ 강명석의 우에무라 전 아사히 기자를 말한다
섹션이미지
복면데스크의 日 스포츠
신경호, 전영미 일본 베리어프리
고성미의 도쿄사진 갤러리
이신혜 재일의 길
당그니의 규슈여행기
간노 기자의 서울이야기
강명석의 우에무라 전 아사히 기자를 말한다
회사소개
회원약관
개인정보취급방침
광고/제휴 안내
사업제휴 안내
소액투자
기사제보
HOME > 기획연재 > 이신혜 재일의 길
글자 크게 글자 작게


대지진 2개월, 재해지 미야기현 다녀오다
[이신혜 재일의 길] 재일청년의 마음을 치료하는 어깨주무르기 봉사
 
이신혜(프리랜서 저널
5월 21일 토요일, 미야기현 다가조시에 다녀왔다. 나의 지인이자 재일한국인 청년인 최단열 씨가 자신의 고향인 다가조시에 돌아가 피난소에서 어깨 주물러주기 자원봉사를 한다고 들었기 때문이다.

도쿄에서 센다이역까지 신칸센으로 2시간 반. 그러나 도중에 마을 풍경을 보고 싶기도하고 교통비를 줄이기 위해 버스를 이용했더니 5시간이 걸렸다. 그리고 센다이역에서부터 jr 센세키선으로 갈아타 약 20분 정도 후에 다가조시에 도착했다.

단열 씨와 다가조역에서 만나, 피난소로 가기 전에 차로 시내의 여러 곳을 돌았다. 지진 40분 후쯤 쓰나미가 밀려왔고, 시치가하마에는 7미터 높이 쓰나미가 덮쳤다고 한다.

시치가하마 해변에는 센다이항에서 쓸려온 컨테이너 박스가 보였고, 파손한 차량이 여러 대 있었다. 도로 블록도 곳곳 깨져있었다. 단열 씨는 '옛날에 자주 들렀던 추억의 장소였는데, 작년엔 이 주변에서 조깅을 하곤 했는데......'라고 혼잣말을 중얼거렸다.


해변 가까운 곳에 있었던 집은 토대만 남아있었다. 산 중턱에 지어진 집은 그대로 남아있어 예쁘게 일렬로 서 있는 집들과 토대만 남은 폐허집은 묘하게도 대비되고 있었다.  

이 지역 가장 큰 마트인 다가조 쟈스코는 쓰나미가 왔을 때 2층까지 수몰되었다고 한다. 이미 폐쇄된 편의점 벽에는 쓰나미가 할퀸 파도 흔적이 아직도 생생하게 남아있었다.

내가 방문한 21일은 이명박 대통령이 도쿄에서 열리는 한중일 정상회담에 앞서 동일본 대지진의 피해지인 미야기현 나토리시 유리아게지구와 다가조시 문화센터에 있는 피난소를 방문하는 날이었다. 내가 도착했을 때는 이미 다가조시 문화센터 입구에 이 대통령이 보낸 lg 세탁기 5대가 놓여져 있었다.

단열 씨는 이제까지 재해지 청소자원봉사에 참여하여 대부분 저녁에 끝났다. 그리고 4월에는 대부분의 학교가 시작되기 때문에 학생자원봉사자들이 대부분 일상생활로 돌아가면서 사람도 부족해졌다. 그런 와중에 뉴스를 보다가 후쿠시마현 피난소에서 개최된 어깨 주물러주기 자원봉사라는 것을 알게 되었다.

지진발생으로부터 한달 후 교통이 복구되고 도시기능이 살아나면서 재난민들은 '(갈 곳없는) 우리만 남겨지는 것은 아닐까'라는 스트레스가 극심했다고 한다.
 
그런 상황을 알고있던 단열 씨는 "피난소 생활에 지친 피로와 스트레스를 마사지로 해소하고 마사지 중 커뮤니케이션을 하면서 인간과 인간의 정을 느끼게 하자. 이것이 피난민들을 정신적으로 지원해줄 수 있는 방법이 되리라"고 생각했다고 한다. 

단열 씨는 지역피난소에서 어깨 주물러주기 자원봉사를 기획하여 많은 사람들의 협력을 얻어 시작했다. 얼핏 어깨 주물러주기는 간단해보이지만, 피난민을 대상으로 하는 것이기 때문에 자원봉사전 반드시 필요한 강습을 받아야한다. 그리고 위생면이나 여러가지 측면을 고려하여 마사지를 시작했다.

단열 씨는 "최근 여기 사람들이 말수가 좀 늘었다"며 기뻐했다. 그리고 또 하나 기쁜 일은 자원봉사를 하면서 같은 자원봉사자로 어릴적 친구와 재회를 한 것이다. 그 중에는 아이들을 위해 학습지원을 하기도 하고 지도자 격으로 자원봉사자를 관리하는 사람도 있었다고 한다.
 

나는 자원봉사에 여러가지 형태가 있는 것을 배웠고, 그 곳에 지원하고 있는 많은 사람들을 소개받았다. 단열 씨는 많은 지원자, 자원봉사자들을 소개해주며 "그 사람들을 매우 존경하고 있고, 내 이야기보다 그 분들의 이야기를 기사에 많이 써주었으면 좋겠다"고 말했다.

나는 센터에서 촬영을 끝내고, 피난소 부지 광장에 있는 많은 해외 자원봉사자들이 식사준비하는 곳으로 갔다.  그 중에는 재일한국인도 있었고 그 밖의 나라 사람들도 있었다. 피난소에 있는 사람들은 모두 국적도 출신지도 무엇도 관계없는 서로 도와주는 '사람'일 뿐이었다. 

벤치에 앉아 휴식을 취하던 중 재난민인 어떤 부인이 말을 걸어왔다. 그 부인은 지역 출판사에서 발행된 지진직후 이 마을의 사진집을 봐 주었으면 좋겠다고 말했다. 한 순간에 폐허가 된 마을, 나는 사진집을 받아들자마자 왈칵 눈물이 쏟아질 것 같았다.

부인은 내게 "일부러 먼 곳에서 와 주어서 고마워요. 고생했네요"라고 말했다. 피해를 입고 더 고생하고 있는 건 부인이었는데 내가 오히려 격려를 받은 것 같은 느낌이었다.

재해에서 복구로. 피해를 입은 사람들이 원래 생활로 돌아가기 위해서는 많은 시간이 걸릴 것 같다. 그리고 이미 되돌릴 수 없는 물건이나 추억이 많이 있다. 그런 사람들에게 내가 해줄 수 있는 일은 여전히 아무 것도 없다.

그렇지만 사람과 사람의 인연을 중요하게 생각하고 피해지 부흥을 위해 작은 노력이 계속되는 한, 자원봉사자들의 활동을 앞으로도 계속 응원하고 싶다. 
 

취재/사진/글: 이신혜(프리랜서 저널리스트)
 
이 글은 일본어를 원본으로 하고 있습니다. 원본은 일본어판에서 보실 수 있습니다.






 

ⓒ 일본이 보인다! 일본전문뉴스 JPNews / 무단전재 및 재배포금지

기사입력: 2011/05/27 [12:28]  최종편집: ⓒ jpnews_co_kr
 


이 기사에 대한 독자의견 의견쓰기 전체의견보기
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제 목
내 용
관련기사목록
[이신혜 ] 원전사고 후 첫 원코리아 페스티벌 가다 이신혜(프리라이터) 2011/10/31/
[이신혜] 한일축제 달군 그녀들, 커버댄스팀 4C 이신혜(재일동포 라이 2011/10/04/
[이신혜] 대지진 6개월, 후쿠시마 조선학교에는... 이신혜(재일동포 라이 2011/09/28/
[이신혜] 조선통신사 다녀간 곳에서 한류생각하다 이신혜(재일동포 저널 2011/09/09/
[이신혜] 한국, 북한, 일본 어디 응원하냐구요? 이신혜(재일동포 프리 2011/09/06/
[이신혜] 후쿠시마 조선학교 방사능 제거하러 가다 이신혜 2011/07/28/
[이신혜] 후쿠시마 앵두는 여전히 달았다 이신혜(프리저널리스 2011/06/19/
[이신혜] 대지진 2개월, 재해지 미야기현 다녀오다 이신혜(프리랜서 저널 2011/05/27/
[이신혜] "북한에 있는 내 조카여" 굿바이 평양 이신혜(프리랜서 저널 2011/05/20/
[이신혜] 도쿄와는 다른 코리아, 오사카 쓰루하시 이신혜(저널리스트) 2011/05/11/
[이신혜] 무국적 재일사람, 시인 정장을 만나다 이신혜(프리라이터) 2011/05/06/
[이신혜] 日원전반대데모, 그 중심에 한 스타가... 이신혜(저널리스트) 2011/04/23/
연재소개 전체목록
日코리아타운 혐한시위, 대항마 생겼다
아직도 일본이름 강요당하는 재일동포
자살 강요당했던 조선인 일본 군속
목소리 큰 日재특회, 정작 법정에서는
日오사카 위안부 사진전, 울컥했던 사연
함께 더불어사는 세상을 위해
원전사고 후 첫 원코리아 페스티벌 가다
한일축제 달군 그녀들, 커버댄스팀 4C
대지진 6개월, 후쿠시마 조선학교에는...
조선통신사 다녀간 곳에서 한류생각하다
한국, 북한, 일본 어디 응원하냐구요?
"절단된 신체, 마음의 아픔 메워드립니다"
후쿠시마 조선학교 방사능 제거하러 가다
조선인이 스러져간 슬픈 그 곳, 재건하다
후쿠시마 앵두는 여전히 달았다
대지진 2개월, 재해지 미야기현 다녀오다
"북한에 있는 내 조카여" 굿바이 평양
도쿄와는 다른 코리아, 오사카 쓰루하시
무국적 재일사람, 시인 정장을 만나다
日원전반대데모, 그 중심에 한 스타가...
최근 인기기사
일본관련정보 A to Z
  회사소개회원약관개인정보취급방침 ㅣ 광고/제휴 안내사업제휴 안내소액투자기사제보보도자료기사검색
<한국> 주식회사 올제팬 서울시 마포구 만리재옛길 18 3층 Tel: 070-8829-9907 Fax: 02-735-9905
<일본> (株) ジャポン 〒169-0075 東京都新宿区大久保 3-10-1 ニュータウン大久保 B棟 1032号
Tel: 81-3-6278-9905 Fax: 81-3-5272-0311 Mobile: 070-5519-9904
Copyright ⓒ JPNews. All rights reserved. Contact info@jpnews.kr for more information