전체기사보기
일본6대일간지 ㅣ 정치 ㅣ 경제 ㅣ 사회 ㅣ 문화 ㅣ 연예 ㅣ 그라비아 ㅣ 스포츠 ㅣ 역사 ㅣ 인물 ㅣ 국제 ㅣ 뉴스포토 ㅣ 뉴스포토2 ㅣ 동영상 ㅣ 동영상2 ㅣ 독자 게시판
섹션이미지
일본6대일간지
정치
경제
사회
문화
연예
그라비아
스포츠
역사
인물
국제
뉴스포토
뉴스포토2
동영상
동영상2
독자 게시판
회사소개
회원약관
개인정보취급방침
광고/제휴 안내
사업제휴 안내
소액투자
기사제보
HOME > 뉴스 > 정치
글자 크게 글자 작게


박근혜 출마, 日언론 "韓대선 최유력후보"
일본 언론, "박정희의 딸" 박근혜 출마 선언 일제히 보도
 
온라인 뉴스팀
일본 언론이 일제히 박근혜 새누리당 전 비상대책위원장의 대선 출마 소식을 전했다. 한국 대통령 선거가 이제 6개월도 채 남지 않은 가운데, 일본 언론은 최유력 후보로서 박근혜 전 위원장을 주시하고 있다.
 
박근혜 전 위원장은 10일, 서울 영등포 스퀘어가든에서 대선 출마를 선언하고 연설을 통해 빈부격차 시정과 고용창출을 해내겠다고 외쳤다. 이에 아사히, 산케이, 요미우리 등 일본의 각 주요 신문과 방송사는 일제히 박근혜 전 위원장의 출마 소식을 전했다.
 
박근혜 전 위원장은 각종 여론조사에서 40%가 넘는 지지율을 얻으며 대선 유력 후보 가운데 가장 높은 지지율을 유지하고 있다. 이 때문에 일본 언론은 그의 행보를 주시하고 있다.

 
▲ 박근혜 대선 출마 선언 ©JPNews

 

마이니치 신문을 비롯한 일본의 각 유력 언론은 박정희 전 대통령의 딸이라는 점과 당선될 경우, 한국의 첫 여성 대통령이 될 것이라는 점을 부각시켰다.
 
특히, 니혼게이자이, 산케이, 요미우리 신문 등은 박근혜 전 위원장의 아버지 박정희 대통령이 '한강의 기적'이라 불리는 고도경제성장을 이뤄낸 대통령이라고 소개하기도 했다. 
 
각 언론은 박근혜 전 위원장이 박정희 대통령의 딸이라는 이유로 한국 보수층의 열렬한 지지를 얻고 있다고 전하면서도, '독재자'의 딸이라는 이미지로 반대파도 적지 않다고 전했다. 이에 따라 니혼게이자이 신문은 무당파 층과 수도권에서의 지지를 넓히는 것이 박근혜 전 위원장에게 중요한 요소라고 지적했다.
 
이 신문은 박근혜 전 위원장의 지지율이 압도적이지만, 한국 대선은 세간의 예상이 뒤집히는 경우가 많다며 안철수 서울대 융합과학기술대학 원장을 주목해야 한다고 전했다.
 
산케이 신문도 박근혜 전 위원장이 당선 최유력 후보라고 소개하면서도, 앞으로 대선에 출마할 문재인 상임고문과 김두관 전 경상남도 지사, 그리고 출마 동향이 주목되는 안철수 원장 등도 주시해야 한다고 전했다.

 

ⓒ 일본이 보인다! 일본전문뉴스 JPNews / 무단전재 및 재배포금지

기사입력: 2012/07/10 [16:55]  최종편집: ⓒ jpnews_co_kr
 
이 기사에 대한 독자의견 의견쓰기 전체의견보기
기자분 기사 본문 수정 바랍니다 우리말사랑 12/07/10 [23:05]
1.
"최유력"이란 말은 사전에 없는 말입니다. 기자분께서는 아마 "최고"와 "유력"을 합치면 "최유력"이라고 생각하신 것 같은데, 그렇다고 해도 사전에도 등록된 단어가 아니며, 한국에서 쓰이지도 않는 단어를 꼭 만들어 써야만 하는지 의문입니다. 일본 신문에서 그런 단어를 썼는지는 모르겠는데, 번역과정에서 우리말에 맞는 형식으로 바꾸어주는 것이 맞습니다. 그냥 "최고로 유력한 후보"정도로 쓰면 됩니다.

또, 글쓰기에서 가장 큰 금기가 바로 같은 단어나 표현을 계속 중복해서 쓰는 것인데 이 짧은 기사에서 같은 단어를 세번이나 되풀이해서 쓰셨네요. 두번째부터는 다른 표현을 사용하거나 생략하면 훨씬 더 나은 글이 될 것입니다. 수정 삭제
본문 수정 바람 (계속) 우리말사랑 12/07/10 [23:17]
2.
하마평이란, 대개 인사이동이 있어서 새로운 인물이 어떤 자리에 임명이 되기 직전에 각 후보인사들에 대한 다른 사람들의 평가를 일컫는 말입니다. 임명직이 아닌 투표로 선출되는 사람에 대해서는 하마평이란 말을 쓰지 않습니다.

또 이 경우에는 글 내용으로 봐도 적당하지 못한 것이, 기사가 의미하고 있는 바는 "비록 이 후보가 가장 유력하지만 다른 사람이 당선될 가능성도 있다"는 것인데, 그것을 "하마평이 뒤집힌다"는 식으로 쓴 건 뜻으로 봐도 맞지 않습니다. 엄밀히 말해 평가가 바뀌는 것과 선거의 당락은 일치하는 일이 아닙니다. 평가가 나빠져도 당선되는 경우도 있고, 평가는 그대로인데 낙선하는 경우도 있을 수 있죠.

어떤 경우건 이런 상황을 "하마평이 뒤집어진다"라고는 쓰지 않습니다.

3.
"뒤엎힌다"도 한국에서 많이 쓰이지 않는 말입니다. 그냥 "뒤집어진다"라고 쓰면 됩니다. 일부러 원래 사동의 의미를 가진 "뒤집어 엎다"를 가져와서 다시 피동으로 바꾸어 "뒤엎힌다"로 써야할 필요는 없을 것 같습니다. 수정 삭제
현재 40%대 유지 된다 경선지나면 51%-55% 김영택(金榮澤) 12/07/11 [00:19]
- 된다... 이상태로 유지된다. ..

가끔 최유력이라고 씁니다.

최유력 .... 강력하게 최고로 유력한
-
미국도 여자 대통령이 나올거다 이번시기는 아니지만.
담번 시기에는
이번에는 부통령으로 여자 ...
수정 삭제
유동적이다............... 김영택(金榮澤) 12/07/11 [17:11]
내가 발담그고 있는 일에 방해하면.. 나도 제거해야해 .
전쟁으로 통일되도 상관없거든 수정 삭제
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제 목
내 용
관련기사목록
최근 인기기사
일본관련정보 A to Z
  회사소개회원약관개인정보취급방침 ㅣ 광고/제휴 안내사업제휴 안내소액투자기사제보보도자료기사검색
<한국> 주식회사 올제팬 서울 송파구 오금로 87 잠실 리시온 오피스텔 1424호 Tel: 070-8829-9907 Fax: 02-735-9905
<일본> (株) 文化空間 / (株) ジャポン 〒169-0072 東京都新宿区大久保 3-10-1 B1032号 
Tel: 81-3-6278-9905 Fax: 81-3-5272-0311 Mobile: 070-5519-9904
Copyright ⓒ JPNews. All rights reserved. Contact info@jpnews.kr for more information