전체기사보기
복면데스크의 日 스포츠 ㅣ 신경호, 전영미 일본 베리어프리 ㅣ 고성미의 도쿄사진 갤러리 ㅣ 이신혜 재일의 길 ㅣ 당그니의 규슈여행기 ㅣ 간노 기자의 서울이야기 ㅣ 강명석의 우에무라 전 아사히 기자를 말한다
섹션이미지
복면데스크의 日 스포츠
신경호, 전영미 일본 베리어프리
고성미의 도쿄사진 갤러리
이신혜 재일의 길
당그니의 규슈여행기
간노 기자의 서울이야기
강명석의 우에무라 전 아사히 기자를 말한다
회사소개
회원약관
개인정보취급방침
광고/제휴 안내
사업제휴 안내
소액투자
기사제보
HOME > 기획연재 > 당그니의 규슈여행기
글자 크게 글자 작게


일본 어디서든 버스,전철에선 "쉿!"
[당그니의 규슈여행기(1)] 10일 일정으로 떠난 규슈 여행
 
김현근
10일간의 규슈 여행.

긴 일정으로 보이지만 처음부터 이렇게 길게 정해진 것은 아니었다.

2001년 도쿄에서 처음 대학때 선배를 통해 사코다 씨를 처음 알게 됐다. 그는 구마모토 출신으로 여름 오봉(일본의 추석)때나 연말에는 고향으로 내려가곤 했다. 우리는 10년 동안 알고 지면서 가끔 만날 때마다 언제 한 번 규슈에 같이 내려가서 일본의 연말을 같이 지내보자는 이야기를 했었다. 그리고, 예전에 다녔던 애니메이션 회사 상사가 기타규슈출신으로 지금은 귀향해서 그곳에서 살고 있다. 이래저래 규슈에 아는 사람도 좀 생겨서 이참에 내려가서 얼굴도 조금 보고 오려고 했던 참이었다.

문제는 비행기 티켓. 사코다 씨가 규슈<->도쿄 왕복 항공권을 대신 예매해줬는데, 가장 저렴한 티켓을 예약하다 보니 12월 27일부터 1월 5일까지, 10일이라는 기간이 됐다.

일본도 연말 연시는 귀향하는 사람이 많아 피크다. 보통 28일까지는 일본인들도 일을 하는 기간이라 그보다 빠른 27일에 출발해서 정월(お正月)이 다 끝난 5일에 돌아오는 티켓이었다. 그러나 구마모토에만 열흘간 머물 수 없어. 같이 여행을 하는 구간 이외의 일정은 별도로 가족까지 돌아다니기로 했다. 아내와 딸, 나.

규슈를 대표하는 도시를 꼽자면 일본 8대 대도시에 들어가는 후쿠오카, 온천의 대명사 벳푸, 칼데라호로 유명한 아소산과 구마모토성으로 대표되는 구마모토, 서양과의 교역 등으로 유명한 나가사키와 일본 속 유럽이라는 사세보의 하우스텐보스, 사츠마야키 등 도자기로 유명한 가고시마, 그리고 미야자키 등이 있다.

일정상 미야자키는 포기하고, 사코다 씨 가족과 같이 돌아다닐 곳을 제외한 벳푸, 나가사키, 하우스텐보스, 후쿠오카는 우리 가족만의 별도 일정을 짰다.

▲ 아마쿠사는 구마모토 아래에 있는 두개의 커다란 섬으로 야생 돌고래를 볼 수 있다. 지란은 2차세계대전 오키나와를 향해 자살특공대가 출발한 곳으로 기념관이 있다.     ©당그니

저렴하게 일본호텔 예약할 수 있는 곳

여행에서 가장 중요한 것은 역시 잠자리와 식사, 교통비다.

우리는 여행을 떠나기 전날까지 호텔 예약으로 부산했는데, http://www.jalan.net/ 으로 대부분 예약했다. 이 홈페이지를 이용하면 당일 취소를 하지 않는 한 캔슬료가 발생하지 않으며 대부분 조식 포함 일인당 4000엔에 저렴한 호텔을 찾을 수 있다. 실제로 묵어본 결과 카운터에서 직접 방을 구하면 6000엔 정도 나오는 호텔들이었다.

호텔은 반드시 아침식사가 포함되어 있는 곳을 골랐다. 아침을 든든히 먹고 여행을 나서야 오후까지 버틸 수 있었으니까. 벳푸처럼 관광으로 먹고 사는 도시일수록 호텔비가 비쌌고 후쿠오카처럼 대도시라 고를 수 있는 호텔이 많을수록 쌌다. 호텔은 그 도시의 가장 중심가에 가까운 곳으로 되도록 골랐다. 다음날 다른도시로 이동하기 위해서는 주요역 옆의 버스터미널을 이용해야 했기 때문이다. 나가사키,오이타, 후쿠오카 등 규슈의 도시들은 주요역과 버스 타는 곳이 가까웠다.

교통비는 1월 2일날 갈 예정인 가고시마만 당일치기로 다녀와야 했기 때문에 신칸센을 이용했고, 나머지는 3일간 규슈 산큐 프리패스를 이용했다. 규슈는 현재 보통 열차가 거의 안 다니기 때문에 특급열차나 신칸센을 타야 하지만 금액이 매우 비싸다. 가고시마만 하루 다녀오는데 일인당 1만엔이 넘는 비용이 들었다.

산큐 프리패스는 3일간 고속버스뿐만 아니라 시내 모든 버스를 탈 수 있는 이용권이다. 우리는 이 프리패스로 구마모토에서 하우스텐보스, 하우스텐보스에서 나가사키, 나가사키에서 후쿠오카로 이동했고, 각 도시에서도 시내버스를 이용해 움직였다.

▲ 산큐버스 http://www.sunqpass.jp/hangeul/index.shtml     ©당그니

이렇게 해서 우리가 정리한 일정은 다음과 같다.

27일 하네다에서 구마모토로 이동, 오후 아마쿠사로 이동. 료칸에서 숙박
28일 아마쿠사에서 배를 타고 화석채취를 할 수 있는 고쇼노우라 섬으로 이동, 오후 야생 돌고래 관람이 가능한 곳으로 이동, 료칸 숙박
29일 아소산 관광 후 벳푸와 가까운 오이타로 이동 호텔에 숙박
30일 오이타에서 벳푸 관광을 한 후 저녁 늦게 구마모토로 돌아옴
31일 구마모토 시내 관광. 일본인 가정에서 새해를 맞음
1월 1일 구마모토성 관람(31일이 구마모토성 휴일인 관계로).
1월 2일 가고시마 신칸센으로 당일치기로 다녀옴. 400년전 임진왜란 때 끌려온 14대 사츠마야키 심수관 씨 만남, 2차세계대전때 자살특공대가 집결해서 오키나와로 떠난 지란 답사
1월 3일 하우스텐보스, 저녁에 나가사키로 이동, 나가사키 호텔에 숙박
1월 4일 나카사키 시내 여행, 저녁에 후쿠오카로 이동, 하카다 역 근처 호텔에 숙박
1월 5일 후쿠오카 시내 여행, 저녁에 비행기로 도쿄 귀경

아마쿠사란 구마모토 아래에 있는 큰 섬을 말하는데, 아이들을 위해 화석찾기, 돌고래관람 등의 이벤트를 포함했기 때문이었다.

27일 아침, 8시 비행기였기 때문에 아침에 서둘러서 집을 나섰다. 하네다 공항에서 사코다 씨 가족과 합류, 구마모토로 떠났다. 비행시간은 1시간 50분 정도. 일본 국내선은 녹차말고는 아무 것도 제공이 안된다. 나는 노트북을 꺼내들고 한반도와 규슈에 대한 감상을 적어넣었다.
 
▲ 눈 내린 아소구마모토공항 / 구마모토시와 아소산 중간에 있어서 '아소구마모토 공항'이라고 부른다.    ©당그니

"일본 어디든 버스,전철에선 쉿!"

구마모토에 도착하니 이곳은 이미 눈이 내렸고, 추웠다. 이르긴 하나 공항로비에는 귀성하는 손자를 보러 나온 할머니,할아버지들이 눈에 띄었다.

▲ 구마모토 공항     ©당그니
 
일단 사코다 씨 집으로 가기 위해 아소구마모토공항에서 버스를 탔다.

버스를 타자 사코다 씨가 한국어로 구마모토에 대한 이런 저런 이야기를 해줬다. 사코다 씨는 도쿄에서 한국어를 가르치고 있고, 한국에도 2년간 유학을 다녀온 적이 있다. 

사코다 씨가 버스 뒷자리에서 그렇게 한국어로 여러가지 이야기를 설명해주자 2-3칸 앞자리에 앉은 다른 일본인 남자가 시끄럽다는 듯이 기분 나쁜 표정으로 우리를 쳐다봤다. 사코다 씨는 "일본어가 아니라 한국어라 그런 거예요"라고 이야기했다.

▲ 버스 내부     ©당그니

내가 스마트폰으로 트위터에 이 내용을 올리자, 일본인 트위터 친구들이 다양한 의견을 내놓았다.

"저는 괜찮은데, 아마 반반인 것 같아요. 외국어이기 때문에, 또 일본인은 대중 교통 수단에서는 조용히 암묵하는 규칙 같은 것이 있기 때문인 것 같아요"

"일본사람들이 공공 교통 기관을 탈 때는 조용히 해야 된다고 교육을 받았기 때문에 그렇게 했을까요? 그 사람에게 좀 섭섭합니다.(´・_・`)"

"저도 한국어로 이야기 하고 있는 사람이 있으면 신기해서 봐 버릴지도 몰라요^^;;"

"아모모리라면 버스 안에서도 시끌벅쩍 이야기하는 사람이 있습니다만, 저도 얼마 전 어쩌다 버스에서 마주친 분들과 여럿이서 떠든 적이 있었는데요"

"일본어가 아니기 때문입니다. 버스 안에서 이야기한다고 욕 먹는 일은 보통 없습니다. 심야버스 이외에는"

일본 전철이나 버스에서는 전국 어디를 가도 전화통화는 삼가달라는 안내방송이 줄기차게 흘러나온다. 그러나 같이 탄 상대와 이야기하지 말라는 방송은 어디에도 없다. 다만, 휴대전화 통화를 하지 말라는 것이 어느새 전철 안에서는 정숙해야한다는 룰로 바뀌면서 그것에 익숙해지고 이제는 전철 안에서 이야기 할 때도 조용히 하라는 암묵적 룰로 바뀌고 있는 것 같다.

언젠가 나도 퇴근길에 도쿄 전철 안에서 두 사람의 노년 샐러리맨이 담소를 나누는 것을, 그 앞자리에 앉아있던 젊은 사람이 소리를 버럭 지르면서 조용히 하라고 하는 것을 본 적이 있다. 전철이나 버스에서 휴대전화 통화를 하지말라는 건, 다른 사람에게 피해를 주지 말라는 것인데, 그것이 아예 모두에게 침묵을 강요하는 룰로 바뀌는 것은 아닌지 생각해볼 일이다.

공항에서 출발한 버스를 타고 구마모토에서 가장 번화하다는 도오리초스지에서 내렸다. 눈이 내린 다음날인지 날씨가 흐렸고 시내중심가에서도 멀리 구마모토성이 보였다. 도로 저만치 멀리 눈 덮힌 구마모토성을 보자, 도쿄에 살고 있으면서도 왠지 이국에 온 느낌이었다.

▲ 구마모토 시내. 일본 지방에서는 노면전철을 흔히 볼 수 있다.     ©당그니
 
■ 제이피뉴스에서는 10일간의 규슈 일주에서 보고, 느낀 일본의 모습을 담은 '당그니의 규슈여행기'를 매주 연재합니다.  많은 기대 부탁드립니다.


 

ⓒ 일본이 보인다! 일본전문뉴스 JPNews / 무단전재 및 재배포금지

기사입력: 2011/01/13 [08:02]  최종편집: ⓒ jpnews_co_kr
 


조센진이라서 ... tw 11/01/13 [10:27] 수정 삭제
  조센진 후진국 ㅅ ㄲ 가 시끄럽게 구는구만 , 이런거겠지요 자칭 히끼꼬모리 우익 담번엔 기세로 눌러 버리시길...
 
추천하기1
굳이 한국어여서 그러지는 않을 겁니다. . 11/01/13 [11:20] 수정 삭제
  일본에서 4년째 살고 있는데, 한국말로 대화한다고해서 눈치받은 적 한번도 없습니다. 다만, 본문에도 적혀있듯이 일본 지하철이나 버스에서는 정숙해야한다는 암묵의 룰이 있습니다. 여기에 익숙해지면, 간단히 대화하는 정도는 괜찮은데, 옆에서 누가 쉬지않고 이야기하고 있으면 짜증이 나더군요. 아마 대화가 길어서 그런게 아니였을까 싶습니다.
 
추천하기7
쪽바리 쪽바리 11/01/13 [11:20] 수정 삭제
  왜구 쪽바리의 쪽바리 다운 기사다.
 
추천하기1
한국인의 못낫음을 일본인에게 전가하지 말라. 과르네리 11/01/13 [16:59] 수정 삭제
  사코다 씨는 "일본어가 아니라 한국어라 그런 거예요"라고 이야기했다.
=======================
한국인이 듣고 싶어하는 말이 무엇인지 저 일본인은 꿰뚤어 보고 있다.
한국의 잘못은 무조건 일본책임이고 일본인은 한국인에게 1000년전의 일도 사과해야 한다고 생각하고 있는 한국인의 저열한 책임전가 의식을 평범한 일본인조차도 알고 있기에 저렇게 한국인을 가지고 놀고 있는 것이다.
일한병합 당시의 조선은 청나라나 제정러시아 등 어느 나라에 든지 지배에 들어갈수 밖에 없는 지도층은 부패하고 일반 국민들은 미개하기 그지없는 아프리카 토인의 나라였다.
그것은 일본의 책임이 아니다.
 
추천하기4
규슈여행을 떠올리며 파란갈매기 11/01/13 [18:17] 수정 삭제
  예전에 규슈부터 도쿄까지 자전거 여행을 계획하고 갔는데,,,,,
규슈에 험한 산세에 지쳐서 중도에 포기하고 허망하게 돌아왔던 기억이 나네요....
글고 사가에서 지쳐있을때 어느 노인분이 흔쾨히 자기 집으로 데리고 가서
아침을 대접해 주시던 기억이 나네요 그 분 건강히 계신지 연락이 안되요...ㅠ.ㅠ
 
추천하기1
재밌는 여행기 ya4mo 11/01/13 [21:21] 수정 삭제
  기대합니다.
저렇게 꼼꼼히 계획을 세우시고 다녀오셨으니 더 기대가 됩니다.
한 수 배워야겠습니다.
역시 이야기를 풀어가시는 솜씨가 대단하십니다.재밌게 들려주세요.
따님의 활약상도 기대합니다.^^
 
추천하기1
우리나라도 마찬가집니다... 이성진 11/01/13 [22:04] 수정 삭제
  문제1. 한국어라서 쳐다봤다?
우리도 마찬가지로 일본어가 들리면 쳐다보게 되지 않습니까. 더군다나 나이든 사람들은 어? 일본인이네 하면서 신기해 하거나 쳐다보겟죠. 일본에 나쁜감정이 있다면 얼굴에 나타나기 마련이고

2.버스안에서 조용히 해야 한다?
아닙니다.분위기를 보면 알죠. 다들 조용하게 있는데 혼자 떠든다거나 심야버스같이 피곤에 쩔어서 자고있는데 떠들면 안되겟죠? 그건 일본이라서 그런게 아니라 상식입니다. 일본도 시골로 가면 우리나라랑 똑같습니다. 정 많은 할머니들 노인들 오리랖 넓죠..수다쟁이 아주머니들 똑같아요. 다만 도시에선 다릅니다. 조용하게 책을 읽고있는 사람이 있거나 자고있는 사람이 있다면 조용해야 하는겁니다. 기본상식 아닙니까

아이들은 좀 떠들어야 된다..기 죽이지 마라..같은 되도 안한 이기심으로 세살때 버릇이 여든까지 가는거죠.우리나라 아줌마들 특히 공중도덕 안지키기로 유명하죠. 해외나가면 특히나 눈에 띄는 무개념들. 나라망신 시키는 사람들.
 
추천하기7
... 어휴 11/01/14 [02:12] 수정 삭제
  일본인들 제발 한국에 와서 버스건 지하철이건 떠들지 않았으면 좋겠습니다
한국인들보다 더 이야기 많이 떠들고 웃고 ,정말 시끄럽다 할정도 입니다
그렇게 교육받은 사람들이 왜?
한국에만 오면 그런가요? 그들 나라에서 그렇게 다물고 있던게 스트레스 였나?
그걸 여기서 왜? 발산을 하는지. 서울 거주자 라면 한두번쯤은 경험해보셨을듯.
 
추천하기6
일본사람들. vic 11/02/14 [15:34] 수정 삭제
  전차고 지하철이고 맨날 안내방송은 매너지켜라 조용히해라 맨앞차, 뒤차의 손님은 핸드폰 전원꺼라 아니면 매너모드로 변경하라..정말..조용조요하라는 소리가 끝이 없습니다 어떻게 보면 그게 스트래스가 되기도 합니다. 물론 조용해서 좋은것 있긴하지만 좀 인간미가 없다고 할까.. 일본에사는 저로써는 정말 짜증이 나기도 합니다. 넘 주위가 조용하니 나도 떠들수가 아니 말을 할수가 없습니다.....말하고 싶어도.. .ㅜㅜ
 
추천하기1
닉네임 패스워드 도배방지 숫자 입력
제목  
내용
기사 내용과 관련이 없는 글, 욕설을 사용하는 등 타인의 명예를 훼손하는 글은 관리자에 의해 예고 없이 임의 삭제될 수 있으므로 주의하시기 바랍니다.
 
관련기사목록
[당그니의 규슈여행기] 벳푸, 온천은 즐기는 게 아니라 보는 것? 김현근 2011/03/07/
[당그니의 규슈여행기] 오이타, 1만엔과 야생원숭이의 발상지? 김현근 2011/02/27/
[당그니의 규슈여행기] 살아있는 분화구, 아소산에 가다 김현근 2011/02/20/
[당그니의 규슈여행기] 인간과 공존하는 아마쿠사 야생돌고래 김현근 2011/02/13/
[당그니의 규슈여행기] 구마모토 여관 식탁에서 놀라다 김현근 2011/02/06/
[당그니의 규슈여행기] 구마모토 아지센 라멘과 10년 우정 김현근 2011/01/30/
[당그니의 규슈여행기] 일본인의 아침식사와 화석캐기 체험! 김현근 2011/01/23/
[당그니의 규슈여행기] 日 오래되고 소박한 여관은 이런 것! 김현근 2011/01/19/
[당그니의 규슈여행기] 구마모토 가정집에서 명물 말고기회 먹다 김현근 2011/01/16/
[당그니의 규슈여행기] 일본 어디서든 버스,전철에선 "쉿!" 김현근 2011/01/13/
연재소개 전체목록
'당그니의 일본표류기'와 일본어 카페 '당그니의 좌충우돌 일본어' 주인장

블로그: http://www.dangunee.com/
카 페: http://cafe.daum.net/dangunee

펴낸 책: 일본대중문화(드라마,영화,만화,애니,소설)에세이와 일본어를 결합시킨 [도쿄를 알면 일본어가 보인다 2](10/21출간),[에세이로 다시 시작하는 일본어](12/10출간) 등 7권
벳푸, 온천은 즐기는 게 아니라 보는 것?
오이타, 1만엔과 야생원숭이의 발상지?
살아있는 분화구, 아소산에 가다
인간과 공존하는 아마쿠사 야생돌고래
구마모토 여관 식탁에서 놀라다
구마모토 아지센 라멘과 10년 우정
일본인의 아침식사와 화석캐기 체험!
日 오래되고 소박한 여관은 이런 것!
구마모토 가정집에서 명물 말고기회 먹다
일본 어디서든 버스,전철에선 "쉿!"
최근 인기기사
일본관련정보 A to Z
  회사소개회원약관개인정보취급방침 ㅣ 광고/제휴 안내사업제휴 안내소액투자기사제보보도자료기사검색
<한국> 주식회사 올제팬 서울시 마포구 만리재옛길 18 3층 Tel: 070-8829-9907 Fax: 02-735-9905
<일본> (株) ジャポン 〒169-0075 東京都新宿区大久保 3-10-1 ニュータウン大久保 B棟 1032号
Tel: 81-3-6278-9905 Fax: 81-3-5272-0311 Mobile: 070-5519-9904
Copyright ⓒ JPNews. All rights reserved. Contact info@jpnews.kr for more information